German-English translation for "guetliche beilegung"

"guetliche beilegung" English translation

Did you mean Belegung?
gütlich
[ˈgyːtlɪç]Adjektiv | adjective adj <attributiv, beifügend | attributive useattr>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples
gütlich
[ˈgyːtlɪç]Adverb | adverb adv

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples
examples
  • sich an (Dativ | dative (case)dat) etwas gütlich tun sich genehmigen
    to treat oneself toetwas | something sth
    sich an (Dativ | dative (case)dat) etwas gütlich tun sich genehmigen
  • sich an (Dativ | dative (case)dat) etwas gütlich tun sich bedienen
    to help oneself toetwas | something sth
    sich an (Dativ | dative (case)dat) etwas gütlich tun sich bedienen
  • sie taten sich an seinen Zigarren gütlich
    they helped themselves to his cigars
    sie taten sich an seinen Zigarren gütlich
Streitigkeit
Femininum | feminine f <Streitigkeit; Streitigkeiten; meistPlural | plural pl>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples
schiedsrichterlich
Adjektiv | adjective adj

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • of (oder | orod by) the arbitrator, arbitrator’s (attributiv, beifügend | attributive useattr)
    schiedsrichterlich Rechtswesen | legal term, lawJUR
    schiedsrichterlich Rechtswesen | legal term, lawJUR
examples
  • of (oder | orod by) the judge, judge’s (attributiv, beifügend | attributive useattr)
    schiedsrichterlich auch | alsoa. Sport | sportsSPORT
    schiedsrichterlich auch | alsoa. Sport | sportsSPORT
  • of (oder | orod by) the referee, referee’s (attributiv, beifügend | attributive useattr)
    schiedsrichterlich Sport | sportsSPORT
    schiedsrichterlich Sport | sportsSPORT
  • of (oder | orod by) the umpire, umpire’s (attributiv, beifügend | attributive useattr)
    schiedsrichterlich Sport | sportsSPORT beim Hockey, Tennis
    schiedsrichterlich Sport | sportsSPORT beim Hockey, Tennis
schiedsrichterlich
Adverb | adverb adv

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • by arbitration
    schiedsrichterlich Rechtswesen | legal term, lawJUR durch den Schiedsrichter
    schiedsrichterlich Rechtswesen | legal term, lawJUR durch den Schiedsrichter
examples
Streitfall
Maskulinum | masculine m

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • dispute
    Streitfall Konflikt
    conflict
    Streitfall Konflikt
    Streitfall Konflikt
  • case
    Streitfall Rechtswesen | legal term, lawJUR
    litigation
    Streitfall Rechtswesen | legal term, lawJUR
    Streitfall Rechtswesen | legal term, lawJUR
examples
einigen
reflexives Verb | reflexive verb v/r <h>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples
  • unite
    einigen von Völkern etc
    einigen von Völkern etc
einigen
transitives Verb | transitive verb v/t

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • unite
    einigen Volk etc
    unify
    einigen Volk etc
    einigen Volk etc
beilegen
transitives Verb | transitive verb v/t <trennbar | separabletrennb; -ge-; h>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • attach, append, add (Dativ | dative (case)dat to)
    beilegen zufügen
    auch | alsoa. annex
    beilegen zufügen
    beilegen zufügen
examples
  • enclose
    beilegen einem Brief etc
    beilegen einem Brief etc
examples
  • dem Brief Lichtbilder beilegen
    to enclose photographs with the letter
    dem Brief Lichtbilder beilegen
  • settle
    beilegen Streit etc
    beilegen Streit etc
examples
  • settle
    beilegen Differenzen
    resolve
    beilegen Differenzen
    iron out
    beilegen Differenzen
    beilegen Differenzen
  • confer
    beilegen Namen, Titel etc
    bestow
    beilegen Namen, Titel etc
    beilegen Namen, Titel etc
examples
  • jemandem einen Titel beilegen
    to confer (oder | orod bestow) a title onjemand | somebody sb
    jemandem einen Titel beilegen
  • sich (Dativ | dative (case)dat) einen Titel beilegen
    to assume a title
    sich (Dativ | dative (case)dat) einen Titel beilegen
examples
  • beizulegender Wert Finanzen und Bankwesen Finanzen und Bankwesen | finance financeFIN
    beizulegender Wert Finanzen und Bankwesen Finanzen und Bankwesen | finance financeFIN
beilegen
Neutrum | neuter n <Beilegens>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

Abkommen
Neutrum | neuter n <Abkommens; Abkommen>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • agreement
    Abkommen Politik | politicsPOL Vertrag
    auch | alsoa. treaty, accord
    Abkommen Politik | politicsPOL Vertrag
    Abkommen Politik | politicsPOL Vertrag
examples
  • geheimes [mündliches, vorläufiges, langfristiges] Abkommen
    secret [verbal, provisional, long-term] agreement
    geheimes [mündliches, vorläufiges, langfristiges] Abkommen
  • mehrseitiges (oder | orod multilaterales) Abkommen
    multilateral agreement
    mehrseitiges (oder | orod multilaterales) Abkommen
  • ein Abkommen (ab)schließen (oder | orod treffen)
    to reach (oder | orod enter into) an agreement
    ein Abkommen (ab)schließen (oder | orod treffen)
  • hide examplesshow examples
  • deal
    Abkommen gegenseitige Absprache
    arrangement
    Abkommen gegenseitige Absprache
    settlement
    Abkommen gegenseitige Absprache
    Abkommen gegenseitige Absprache
  • agreement
    Abkommen besonders Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH
    convention
    Abkommen besonders Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH
    Abkommen besonders Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH
  • agreement
    Abkommen besonders Rechtswesen | legal term, lawJUR Vereinbarung
    Abkommen besonders Rechtswesen | legal term, lawJUR Vereinbarung
  • composition
    Abkommen besonders Rechtswesen | legal term, lawJUR Vergleich
    Abkommen besonders Rechtswesen | legal term, lawJUR Vergleich
  • deceitful agreement
    Abkommen besonders Rechtswesen | legal term, lawJUR
    Abkommen besonders Rechtswesen | legal term, lawJUR
  • arrangement
    Abkommen besonders Rechtswesen | legal term, lawJUR Absprache
    Abkommen besonders Rechtswesen | legal term, lawJUR Absprache
examples
  • betrügerisches Abkommen Rechtswesen | legal term, lawJUR Kollusion
    betrügerisches Abkommen Rechtswesen | legal term, lawJUR Kollusion
  • gütliches Abkommen
    amicable (oder | orod friendly) arrangement
    gütliches Abkommen
friedlich
[ˈfriːtlɪç]Adjektiv | adjective adj

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • peaceful
    friedlich ohne Krieg
    friedlich ohne Krieg
examples
examples
  • peaceful, nonviolentauch | also a. non- britisches Englisch | British EnglishBr
    friedlich gewaltlos
    friedlich gewaltlos
examples
  • friedliche Methoden
    non(-)violent methods
    friedliche Methoden
  • peaceable
    friedlich friedfertig
    peaceful
    friedlich friedfertig
    friedlich friedfertig
examples
  • peaceful
    friedlich Tal etc
    friedlich Tal etc
  • peaceful
    friedlich ruhig, still
    serene
    friedlich ruhig, still
    tranquil
    friedlich ruhig, still
    placid
    friedlich ruhig, still
    quiet
    friedlich ruhig, still
    still
    friedlich ruhig, still
    friedlich ruhig, still
examples
friedlich
[ˈfriːtlɪç]Adverb | adverb adv

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples